ponedeljek, 1. september 2008

Ponesrečeno(?) ime novega nakupovalnega centra

Že večkrat sem jamrala v zvezi s tem, kako v Novi Gorici ni McDonald'sa. Najbližji je v Vidmu, naslednji v Ljubljani(!), v Kopru in Trstu pa so ju zaprli. Prav tako nimamo Drogerie Markta. Si lahko predstavljate? Tistega v italijanski Gorici so zaprli pred nekaj leti. Če po vsej Sloveniji rastejo Tuš centri, naj vam povem, da imamo v NG dva mini Tuš marketka. In ne boste verjeli, Spar je šele/celo(!) v Ajdovščini. V Novi Gorici pač ne. Big Bang je prišel k nam pred nekaj meseci.

Da bo končno Spar tudi tukaj, vemo. Otvoritev je enajstega septembra, in v mega nakupovališču, ki bo spravil Mercator Center ob veliko strank, bo tudi DM. Super. Ko sem videla montiran svetlobni napis imena nakupovalnega centra me je pa hmali kap. Čisto zgrožena sem nasprotovala mami, ki je izjavila, da saj je kul. Tole sem enostavno morala delit z vami. Ne zdi se mi ravno v redu, da so temu centru dali ime Qlandia. Od posameznika zavisi, kako si razloži ime. Mami je bilo, kot sem že napisala, pač - kul. Meni se za bližino italijanskega potenciala kupcev ne zdi prav nič fajn. Ime namreč zveni kot...

Ste že slišali za primer skoraj "zgrešenega" imena avtomobila Chevy Nova? Proizvajalec je po določitvi imena izvedel, da ime znamke tega avtomobila za špansko govoreč trg pomeni "ne gre". Haha, kakšna ironija, avtomobil z imenom Ne gre. Kljub temu, da nekateri radi povejo, da je General Motors spremenil ime za južnoameriški trg (v Chevy Caribe) in da je prodaja po tem stekla, to ni res. Prodajniki so računali na to, da se "no va" in "nova" vseeno izgovarjata drugače, pa tudi to je res, da se pri opisu stanja, da avto "ne gre", ne reče: ne po špansko no va, niti po angleško it doesn't go.

Torej tale zgodbica ostaja opomin, da je potrebno pred lansiranjem novega produkta na določen trg preveriti, kaj izraz sploh pomeni.

Zdaj pa h Qlandii. Mama je asocirala to ime z besedo kul, torej cool-andia. Uradno naj bi bilo, da je Qlandija zato, ker črka Q označuje kvaliteto - quality. Zdaj pa komaj čakam na odzive Italijanov, ker vedite, da culo (izg. ku'lo) pomeni rit!

Torej lahko prevedemo: Qulandia - Ritolandija.


13 komentarjev:

  1. Meni osebno se pa to ime zdi ravnopravšno ne preveč vsiljivo kičasto pa še lahko ga je izreči.
    Je pa res da je danes že prav preveč telih trgovskih centrov sej sam še to gradijo kdo bo pa delov notr za tako majhno plačo pa kdo bo sploh kupoval :)

    OdgovoriIzbriši
  2. v Kranju izgovorijo Kolandija kar mi niti ni tako zelo napačno :)

    OdgovoriIzbriši
  3. Jaja, samo ime je že fajn, bistvo je blo samo to, da pač Italijani mogoče drugače (fonetično) to razumejo, hehe. Culo - Culandija... Oh... In Italijanov je veliko v Novi Gorici ;)

    Ah, važno da bom šla tja kupit USB 8GB po otvoritveni ceni 19,90€ (hihi)

    Don: Kolandija? Tudi prav! :D

    OdgovoriIzbriši
  4. Hahaha, Sowca, zanimive ugotovitve, veš da nisem nikoli razmišljal v tej smeri :) Drugače pa mene zanima predvsem H&M (mimogrede, tam bo delala tudi Volkulja), da si končno malo osvežim garderobo. Pa kaj če je roba iz Taiwana

    OdgovoriIzbriši
  5. Bo vsaj manj gužve na blagajnah, jaz italjančkov v naših trgovinah tako ali tako ne trpim preveč, ker mislijo, da se jim mora ves svet podrejat (resnični primer iz Mercatorja: ma perche' non c'e' scritto in italiano?? Non capisco niente!)

    OdgovoriIzbriši
  6. Volk, bo Volkulja delala tam - to pomeni da se seli k tebi? Fajn!

    Lepo, da sem ti dala idejo za "pogled na ime Qlandia z druge strani". Hihi

    Mi je fajn, da pridejo vse te trgovince, ki sem jih do zdaj obiskovala v LJ, k nam. Tudi H&M. Super! V MC nisem šla kupovat cunj že par let.

    Vetrnica, ne morem verjet, ne se zjb... Je pa res, da se veliko Italijanov vedno bolj zaveda, da smo jih "slavi" prešišali na marsikaterem področju in začenjajo štekat, da smo le bolj napredni od njih, kot so mislili. Je pa res, da ostajajo - Tuljoti. Kaj jim čmo? ;)

    OdgovoriIzbriši
  7. Culandia, buenísimo!!!! :-D

    Mislim da bom napisal kaj o tem tudi jaz na svojem blogu, seveda s linkom do najboljše sovice na spletu! ;-)

    OdgovoriIzbriši
  8. Jaz si naše Qlandie nikakor ne morem zapomniti - ji rečem City Park, Supernova, še Spar, Qlandia pa ...
    No, tudi še nisem slišala izgovorjave kolandija :D
    Sem se pa grozno jezila nad imenom, ker pri nas mora biti vse kul in ful in city, nič pa ni dobro ali mestno ali ... No, saj razumeš ;D

    Volk, da ne boš preveč razočaran nad H&M: v Kranju so dnevno na sporedu družinski prepiri, ko mož razočarano ugotovi, da sploh ni nič za moške (in uboga žena je očitno kriva za to ... eh ...)

    OdgovoriIzbriši
  9. Carlitos, lepo da si se oglasil! Hehe, ja, Culandia... Jooj!

    Vem, zadnje čase bolj malo pišem. V novem stanovanju nimam še interneta, danes pa sem po več kot enem mesecu dobila prenosnik nazaj iz popravila... Upam da me bereš preko Google Readerja ali kaj takega, in da ne klikaš vsak dan brez veze :) Joke...

    Nina, tudi jaz sem sita teh pretiravanj. Še posebno v tujih jezikih. Goriška Trgovska hiša (hehe, ima pa res tisti pridih Jugoslavije tale mini nakupovalni center) je prav v redu za izgovorit in uporabljat :)

    OdgovoriIzbriši
  10. Hahaha, sploh nisem pokapirala (no, dokler nisem prebrala do konca) - mene je zmotilo predvsem to, da je spet kar ena tuja beseda. In pa ... kaj spet rabimo še kak šoping center?! Bedarija. In hvala bogu, da nimamo McDonaldsa v bližini! :-)))))

    Drgač sem tudi jaz opazila, da si šla kar za nekaj časa na dopust. :-) Carlitos te pa res bere preko Google Readerja. Ma jaz ga ne maram. Google readerja mislim, ne Carlitosa. ;-) Carlitosa imam še vedno rada.

    OdgovoriIzbriši
  11. H&M ima robo narejeno v Bangladešu...

    Je bil pa zadnji cajt, da Gorica dobi še kaj druzga razen Mercatorja...
    Ko bo pa še Muller vzcvetel, pej lahko rečem, da bodo Novogoričani končno prilezli iz kamene dobe...

    OdgovoriIzbriši
  12. Pozdravljeni,
    Moje ime je gospod, Rugare Sim. Živim na Nizozemskem in sem danes srečen človek? in rekel sem svojemu sebi, da bo vsak posojilodajalec, ki reši mene in mojo družino iz našega slabega položaja, napotil vsakega človeka, ki išče posojilo njemu, on je dal srečo meni in moji družini, potreboval sem posojilo v € 300.000,00 za začetek mojega življenja vsega, kot sem samski oče Oče z dvema otrokoma sem spoznal tega poštenega in Allaha, ki se boji človeka posojilodajalca, ki mi pomaga pri posojilu v višini 300.000,00 €, je Allah, ki se boji človeka, če potrebujete posojilo in posojilo mu boste vrnili, se obrnite nanj in mu povejte, da vas (gospod, Rugare Sim) napoti nanj. Mohamed Careen se obrnite na e-pošto: (arabloanfirmserve@gmail.com)


    INFORMACIJSKI OBRAZEC ZA PRIJAVO POSOJILA
    Ime......
    Srednje ime.....
    2) Spol: .........
    3) Potrebni znesek posojila: .........
    4) Trajanje posojila: .........
    5) Država: .........
    6) Domači naslov: .........
    7) Mobilna številka: .........
    8) E-poštni naslov ..........
    9) Mesečni dohodek: .....................
    10) Poklic: ...........................
    11) Za katero spletno mesto ste tukaj govorili .....................
    Hvala in lep pozdrav.
    Pišite na arabloanfirmserve@gmail.com

    OdgovoriIzbriši